•
Ano, český jazyk je velmi bohatý na písmeno W, stačí obracet emka vzhůru nohama, nebo brakovat internetové adresy z časopisů... Zhruba takto jsem si i připadala:
•
Vyloženě úkol pro mě:)
(a hlavně z období, kdy jsem se bez Polaroidu nehla ani na krok... jestlipak je k poznání?)
•
Dodělána levá strana...
•
Vyvolávání ducha z černobílého kinofilmu...
...aneb jak alepoň jednou dostat na ty moje šedivky bílou...
(zde je patrný rozdíl mezi českým překladem a anglickým originálem, "glue in a photo of yourself" se úplně nerovná "nalepte svoji fotografii"...která se Vám vůbec nelíbí a počmárejte ji...jest úplné znění)
•
Jedna ze stránek "sem nalepte cokoliv"
(ne zcela hotová, ještě po chodnících hledám další hvězdy a jednorožce...)
•
A ještě nakousnuté stránky, na které se celkem těším...:)
"Kreslete čáry v jedoucím autobuse nebo ve vlaku, případně kreslete za chůze" je schováno v lokomotivě a v jídelním voze, připojeném hned za ní...
•
Jak si poradit se sprostými slovy? Prostě, nechat zmizet esko...
(anglické four-letter-words je také o dost mazanější...)
•
P.S.: Ježíšek nakonec přinesl i "Tohle není kniha" a antistresové omalovánky, myslím, že to vše vystačí na několik let nejen mého života...
Pěkná práce :) A přeji vše nej do nového roku...
ReplyDeleteAhoj, děkuji, taky přeji :)
DeleteKrásně si hraješ. Také přeji :)
ReplyDelete